Русско-санскритский словарь / русско-санскритский словарь.
Около 30 тысяч слов санскрита.
m. | sg. | du. | pl. |
---|---|---|---|
Nom. | samyaṅ | samyañcau | samyañcaḥ |
Gen. | samyañcaḥ | samyañcoḥ | samyañcām |
Dat. | samyañce | samyaṅbhyām | samyaṅbhyaḥ |
Instr. | samyañcā | samyaṅbhyām | samyaṅbhiḥ |
Acc. | samyañcam | samyañcau | samyañcaḥ |
Abl. | samyañcaḥ | samyaṅbhyām | samyaṅbhyaḥ |
Loc. | samyañci | samyañcoḥ | samyaṅsu |
Voc. | samyaṅ | samyañcau | samyañcaḥ |
f. | sg. | du. | pl. |
---|---|---|---|
Nom. | samyañcā | samyañce | samyañcāḥ |
Gen. | samyañcāyāḥ | samyañcayoḥ | samyañcānām |
Dat. | samyañcāyai | samyañcābhyām | samyañcābhyaḥ |
Instr. | samyañcayā | samyañcābhyām | samyañcābhiḥ |
Acc. | samyañcām | samyañce | samyañcāḥ |
Abl. | samyañcāyāḥ | samyañcābhyām | samyañcābhyaḥ |
Loc. | samyañcāyām | samyañcayoḥ | samyañcāsu |
Voc. | samyañce | samyañce | samyañcāḥ |
n. | sg. | du. | pl. |
---|---|---|---|
Nom. | samyaṅ | samyañcī | samyaññci |
Gen. | samyañcaḥ | samyañcoḥ | samyañcām |
Dat. | samyañce | samyaṅbhyām | samyaṅbhyaḥ |
Instr. | samyañcā | samyaṅbhyām | samyaṅbhiḥ |
Acc. | samyaṅ | samyañcī | samyaññci |
Abl. | samyañcaḥ | samyaṅbhyām | samyaṅbhyaḥ |
Loc. | samyañci | samyañcoḥ | samyaṅsu |
Voc. | samyaṅ | samyañcī | samyaññci |
सम्यञ्च् [ samyañc ] [ samy-áñc ] m. f. n. ( fr. [ sami ] = [ sam ] 2 + 2. [ añc ] cf. Lit. Pāṇ. 6-3 , 93 ; nom. [ samyán ] , [ samīcī́ ] , or [ samī́cī ] , [ samyák ] ) going along with or together , turned together or in one direction , combined , united (acc. with √ [ dhā ] , " to unite or provide with " ( acc. or dat. of pers. and instr. or acc. of thing ) ) , entire , whole , complete , all ( [ samyañcaḥ ] [ sarve ] , " all together " ) Lit. RV. Lit. Br. Lit. ŚāṅkhŚr.
turned towards each other , facing one another Lit. RV. Lit. VS. Lit. Br.
lying in one direction , forming one line (as foot steps) Lit. ŚBr.
correct , accurate , proper , true , right Lit. BhP.
uniform , same , identical Lit. W.
pleasant , agreeable Lit. ib.
[ samīcī ] f. praise , eulogy Lit. L.
a doe Lit. Uṇ. iv , 92 Sch.
N. of a divine female Lit. TBr.
of an Apsaras Lit. MBh. Lit. Hariv.
[ samyak ] ind. in one or the same direction , in the same way , at the same time , together (with √ [ sthā ] , " to associate with " ) Lit. RV. Lit. MBh.
in one line , straight (opp. to [ akṣṇayā ] , " obliquely " ) Lit. ŚBr. Lit. KātyŚr.
completely , wholly , thoroughly , by all means (with [ na ] , " by no means , not at all " ) Lit. Mn. Lit. MBh.
correctly , truly , properly , fitly , in the right way or manner , well , duly (with √ [ kṛ ] , " to make good ( a promise ) " ) Lit. Up. Lit. Mn. Lit. MBh.
distinctly , clearly Lit. MW.