Словарь санскрита

Русско-санскритский словарь / русско-санскритский словарь.
Около 30 тысяч слов санскрита.

सम

सम /sama/
1) равный, одинаковый
2) подобный (Instr., Gen., —о)
3) одновременный
4) ровный, гладкий (о поверхности)

Adj., m./n./f.

m.sg.du.pl.
Nom.samaḥsamausamāḥ
Gen.samasyasamayoḥsamānām
Dat.samāyasamābhyāmsamebhyaḥ
Instr.samenasamābhyāmsamaiḥ
Acc.samamsamausamān
Abl.samātsamābhyāmsamebhyaḥ
Loc.samesamayoḥsameṣu
Voc.samasamausamāḥ


f.sg.du.pl.
Nom.samāsamesamāḥ
Gen.samāyāḥsamayoḥsamānām
Dat.samāyaisamābhyāmsamābhyaḥ
Instr.samayāsamābhyāmsamābhiḥ
Acc.samāmsamesamāḥ
Abl.samāyāḥsamābhyāmsamābhyaḥ
Loc.samāyāmsamayoḥsamāsu
Voc.samesamesamāḥ


n.sg.du.pl.
Nom.samamsamesamāni
Gen.samasyasamayoḥsamānām
Dat.samāyasamābhyāmsamebhyaḥ
Instr.samenasamābhyāmsamaiḥ
Acc.samamsamesamāni
Abl.samātsamābhyāmsamebhyaḥ
Loc.samesamayoḥsameṣu
Voc.samasamesamāni





Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
---

सम [ sama ] [ samá ]2 m. f. n. ( prob. originally identical with prec. ; cf. [ samāna ] ) even , smooth , flat , plain , level , parallel ( [ karṇa-s ] , " on a level with the ear " ; [ bhūmi- ] or [ bhūmeḥ samaṃ-√ kṛ ] , " to make level with the earth " ) Lit. RV.

same , equal , similar , like , equivalent , like to or identical or homogeneous with (instr. e.g. [ mayā sama ] , " like to me " ; or gen. , rarely abl.) , like in or with regard to anything (instr. gen. loc. , or [ -tas ] , or comp. ; [ samaṃ-√ kṛ ] , " to make equal , balance " ) Lit. ib.

always the same , constant , unchanged , fair , impartial towards (loc. or gen.) Lit. ib.

even (not " odd " ) , a pair Lit. VarBṛS.

having the right measure , regular , normal , right , straight ( [ samaṃ-√ kṛ ] , " to put right or in order " ) Lit. AitBr.

equable , neutral , indifferent Lit. VarBṛS.

equally distant from extremes , ordinary , common , middling Lit. Mn. Lit. MBh.

just , upright , good , straight , honest Lit. ib.

easy , convenient Lit. Pañcat.

full , complete , whole , entire Lit. L.

[ sama ] m. peace ( perhaps w.r. for [ śama ] ) Lit. R. Lit. Kām.

the point of intersection of the horizon and the meridian line Lit. Gol.

N. of partic. zodiacal signs (esp. Vṛisha , Karkaṭa , Kanyā , Vṛiścika , Makara , and Mina) Lit. MW.

a kind of straight line placed over a numerical figure to mark the process of extracting the square root Lit. ib.

(in music) a kind of time Lit. Saṃgīt.

a grass-conflagration Lit. L.

a Jina Lit. Gal.

N. of a son of Dharma Lit. VP.

of a son of Dhṛitarāshṭra Lit. MBh.

of a king of the Nandi-vegas (v.l. [ śama ] ) Lit. ib.

[ samā ] f. a year see [ samā ] p.1153

[ sama ] n. level ground , a plain ( [ samé bhū́myāḥ ] , " on level ground " ) Lit. AV. Lit. ŚBr. Lit. Mn. Lit. MBh. Lit. R.

equability , equanimity , imperturbability Lit. MBh.

likeness , similarity , equality ( [ ena ] , " equally , in the same manner " ) Lit. Kāś. on Lit. Pāṇ. 2-3 , 18

right measure or proportion ( [ ena ] , " exactly , precisely " ) Lit. ŚBr.

settlement , compensation Lit. Mn. viii , 177

good circumstances Lit. Mṛicch.

( in rhet.) a partic. figure , sameness of objects compared to one another Lit. Pratāp. Lit. Kuval.

(in geom.) a mean proportional segment (described as a fourth proportional to the two perpendiculars and the link or segment , and used for solving problems in a trapezium) Lit. Col.

= [ samā ] f. a year (see [ pāpa-s ] , [ puṇya-s ] , and [ su-ṣama ] )

[ samam ] ind. in like manner , alike , equally , similarly Lit. RV.

together with or at the same time with or in accordance with (instr. or comp.) Lit. ŚBr. Lit. Mn. Lit. MBh.

just , exactly , precisely Lit. Mn. Lit. VarBṛS. Lit. BhP.

honestly , fairly Lit. R. ( cf. Gk. 1 , 2 , 3 ; Lat. (similis) ; Germ. (same) , (-sam) ; Eng. (same) . )


---





смотрите так же: шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,